두둥. 감사한 기회를 가지게 되었다. 번역을 할 수 있게 된 것! 계약이 된 책이라 아마 출간도 될 것 같고..여러모로 오늘은 기분이 좋다. 이전에 리뷰를 했을 때도 기분이 좋았지만 이번에는 더 좋다. 뭔가 제대로 해보고 싶은 기분이 가득. 부드럽고 온화하면서도 강인한, 잘할 수 있을거라는 기운이 물씬. 이라지만 편집자분이 깐깐하다고하니 조금은 걱정도 되지만 뭐 꼼꼼하고 예민하기로는 나도 안뒤지니까(잉? 헤헤) 어떤 형태로 만들어갈지는 모르지만 그냥 내가 할 수 있는 모양으로, 잘 해보자. - 번역의 페이는 일본어의 경우 2700원에서 800원. 3000원 수준까지 얘기하던데. 보편적인 언어로는 독일어가 가장 비싸고 남미언어는 거의 최상급이라고.. - 보통 3개월을 넘기지 않는 것을 선호. - 목차와 샘..
어렵다 왜 안되지? 배웠는데..라고 생각하는 순간에 코가 떠졌다. 헤헤 기쁘다. 반복하다 보니까 이제 코 뜨는 건 알겠는데 시작할 때 한 쪽 실이 짧은데 그게 어디로 가야하는 지를 모르겠다 -.- 그래도 일단 코뜨기, 라는 행위 자체를 이제 알겠다. 풀었다가 다시 뜰 수도 있져! 완료 완료. 1. 코바늘을 책으로 배웠어요. 단어 선택은 가 좋아요. 실은 뭔지 코는 어떻게 잡는지 등을 설명하는 텍스트 구성 배열은 가 좋아요. 하지만 이 책은 뭔가 설명을 이해하기가 조금 어려워요. 코를 잡는 방법에 대해서는 가 알기 쉬웠어요. 하지만 무슨 목도리 뜨겠다 패턴이 먼저 나오고 뒤에 가서야 나와서 순서는 좀 아쉬웠어요. 책 안에 목도리 디자인도 예쁘고 책이 예쁘기는 이 좋은데 코를 잡는 방법이 없다는 게 허점. ..
- Total
- Today
- Yesterday
- Days for Tripper
- I LOVE THAT!
- Old Document
- 녹차와 양갱의 나날
- COSMIC GIRL
- 맹물다방 maengmul.com
- 삐삐
- Chez moi
- Yujin's Organic Food Table (Th…
- 빈꿈 EMPTYDREAM
- 심심책방
- 소소한 테이블
- Francophile ou Francophobe ?
- Lifelog of YJ
- you may have it? - fashion blo…
- 하쿠나마타타
- 유년기의 끝
- 윤화비의 우유같은 다락방
- 케이의 일본생활
- 토종감자 수입오이의 세계여행
- 언젠간 먹고 말거야
- 보심 - 독서와 여행의 수첩
- k a f k a p h o t o . c o m
- 방콕댁 먹고 노는 이야기
- 사진과 이야기 :: 사진과 이야기
- 일
- 무라카미 하루키
- 천명관
- 시간
- 신경숙
- 친구
- 책
- 여행
- 모던패밀리
- 행복
- 신랑
- 문학동네
- 결혼
- 가을
- 김연수
- 태그를 입력해 주세요.
- 박완서
- 마음산책
- 김애란
- 요시모토 바나나
- 경험
- 여름
- 삶
- 창비
- 사랑
- 아빠
- 문학과지성사
- 위로
- 나츠메 소세키
- 엄마
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |